Перейти к содержимому


Беларусізацыя World of Tanks / Мир Танков на белорусском


  • Пожалуйста, авторизируйтесь для того, чтобы ответить
Сообщений в теме: 1048

Shurix_Noise #21 Отправлено 08 сен 2012 - 15:50

    Старшина

  • Игроки
  • 209 боев
  • 644
  • Регистрация:
    26.08.2012

*
Популярное сообщение!

Обратите внимание! Администрация не гарантирует корректную работу

 

игрового клиента при установке игровых модов.

 

Все модификации клиента вы устанавливаете на свой страх и риск.

 

Прысвячаем пераклад славутаму беларускаму паэту Максіму Танку,
які, несумненна, быў бы вялікім аматарам гэтай гульні

 

 

Переводческая артель "RэZэрвацыЯ" представляет
белорусский интерфейс для белорусской игры World of Tanks

Актуальная версия - 0.9.13 (версия от 15.12.2015)

 

скачать и установить!

EXE-установщик (автоматическая установка белорусского интерфейса и/или озвучки)

или ZIP-архив (содержимое архива вручную распаковать в папку с игрой, заменяя файлы, если необходимо) +107

Также белорусские перевод и озвучки включены в состав мод-пака PROТанки


ЧаВо? (то бишь "Часто Задаваемые Вопросы" )


Будет ли перевод для 0.8.2, 0.8.3, 0.9.0 ... ?
Да, будет. Наша диверсионная группапереводческая бригада обязуется и в будущей поддерживать перевод в актуальном состоянии.
Вот бы озвучку еще...
А вот она!:smile:
А может у вас ещё и для Самолётов/World of Warplanes что-нибудь найдётся?
Мы вам не Яндекс, у которого "найдется всё"! Но... Перевод Самолётов от нашей артели уже имеется! :trollface:
А у вас тут не переведено, там ошибка, а вообще лучше бы сделать так...
Об ошибках и недочётах в переводе и просто критику пишите в этой теме, желательно прилагая скриншоты. Всё исправим.
Вы забыли перевести на белорусский названия месяцев в послебоевой статистике -
"Бой: Руінберг 22 января2013 г. 19:02:43" ...
Так как World of Tanks использует национальные стандарты операционной системы, в Windows 7необходимо в Панель управления-> Региональные стандарты, на вкладке Формат изменить языковый стандарт на "Белорусский". В других операционных системах (XP, Win8) процесс смены национальных стандартов немного отличается.


Друзья говорят, что при нажатии кнопки Tab над моим танком или ником появляется флаг Беларуси?

Не в курсе, что это?

Вот всём "виноваты" установленная у вас наша беларусизация и установленный у ваших однополчан мод XVM. Не буду многословным и просто добавлю под спойлер видео-ликбез, где подробно объясняется, что это за флаги, как и почему они появляются.

Spoiler
 

Рost Scriptum. Моды по-белорусски
(установка: вручную распаковать архив в папку модификаций игры, т.е. в ..\res_mods\0.9.0\)


Бело-красно-белый флаг и другие изображения на танки: White-Red-White_Flag_of_Belarus.zip

Spoiler


XVM Mod:

Spoiler

 

..и напоследок заключительный аккорд от Wargaming.Net!


Думаю, можно считать, что 12 августа 2013 года нам наконец-то ответили на вопрос, официальный ответ на который нам пообещали дать еще в феврале :

Adricin сказал:


Здраствуйте, у меня возник такой вопрос, будет ли world of tanks на другых языках например украинском или белорусском??

 

SerB сказал:


И снова не планируем. Каждый язык - считайте плюс день в периоде патча, а русский и на Украине, и в Белоруссии практически все знают


Желающим впасть в когнитивный диссонанс предлагаю в документальном фильме, посвященном 15-летию компании Wargaming.Net, в 0:29:04 услышать фразу "Adding all the languages was actually the biggest milestone for us so far" (Добавление [в игру] всех языков было ключевым событием для нас) и самому сделать соответствующие выводы.


Сообщение отредактировал Shurix_Noise: 15 дек 2015 - 15:30
Красный шрифт только для модераторов.

- Ведаеш як русакі наш "Свет Танкаў" называюць?
- Як ?!
- "Мир Танков" !!!
- Пазабіваў бы гадаў!..
:Smile_teethhappy:

gps8 #22 Отправлено 08 сен 2012 - 20:10

    Старший лейтенант

  • Игроки
  • 14352 боя
  • 3 297
  • [1_5KG] 1_5KG
  • Регистрация:
    04.09.2010
ещё кстати небольшой косяк с переводом, в меню жалоб на игроков остался русский текст следующий за белорусским "повреждение союзников" В настройках управления на английском написано "push to talk"
Типы рот не переведены, переведено название только средних

Подпись удалена MoLb
Подпись удалена Alegretto

Motorcool #23 Отправлено 08 сен 2012 - 22:07

    Ефрейтор

  • Игроки
  • 34196 боев
  • 47
  • Регистрация:
    27.02.2011

Просмотр сообщенияgps8 (08 Сен 2012 - 20:10) писал:

ещё кстати небольшой косяк с переводом, в меню жалоб на игроков остался русский текст следующий за белорусским "повреждение союзников" В настройках управления на английском написано "push to talk"
Типы рот не переведены, переведено название только средних

А это не смущает в описании автора

Цитата

Сейчас переведено 92% ресурсов игры. Непереведены (пока  ) описания танков, медалей, часть подсказок и системных сообщений. В ближайшее время этот "недостаток" будет исправлен.


Shurix_Noise #24 Отправлено 09 сен 2012 - 00:25

    Старшина

  • Игроки
  • 209 боев
  • 644
  • Регистрация:
    26.08.2012

Просмотр сообщенияgps8 (08 Сен 2012 - 20:10) писал:

ещё кстати небольшой косяк с переводом, в меню жалоб на игроков остался русский текст следующий за белорусским "повреждение союзников". Типы рот не переведены, переведено название только средних

Удакладню: зараз бадай неперакладзеныя faq.mo (найчасцей заданыя пытанні), invites.mo (запрашэнні і астатняе з гэтым звязанае), system_messages.mo (сістэмныя паведамленні), tips.mo (парады між баямі). Плюс вялікі шэраг апісанняў (пакуль неперакладалася з прычыны ўтарнавання тэрміналогіі). Мяркую не пазней як за два тыдні перакласці ўсё, што засталося.

Просмотр сообщенияgps8 (08 Сен 2012 - 20:10) писал:

В настройках управления на английском написано "push to talk"

У расейскім перакладзе ўвогуле незразумелае "PTT". Я думаў як перакласці гэта зразумела, але пакуль нармалёвых прыдумак не маю. Таму пакінуў як ёсць у ангельскай версіі, бо "push to talk" значна зразумнейшае за "PTT".
timestamp, мо' ў цябе ё прапановы як гэта караценька і ўцямна перакласці?
- Ведаеш як русакі наш "Свет Танкаў" называюць?
- Як ?!
- "Мир Танков" !!!
- Пазабіваў бы гадаў!..
:Smile_teethhappy:

Yahoooch #25 Отправлено 09 сен 2012 - 01:13

    Младший лейтенант

  • Игроки
  • 26140 боев
  • 962
  • Регистрация:
    18.12.2011
дзякуй. вельмі
лолвут?
мои реплеи

RedMor #26 Отправлено 09 сен 2012 - 03:19

    Младший лейтенант

  • Игроки
  • 31043 боя
  • 1 059
  • [GBK] GBK
  • Регистрация:
    22.10.2010

Просмотр сообщенияHardZero (08 Сен 2012 - 15:56) писал:

люди переводят игру на свой родной язык, это можно только приветствовать, а не зубоскалить.

Просмотр сообщенияunball (08 Сен 2012 - 18:44) писал:

Так точно! Просто отличная идея! Спасибо за труды - будем ждать релиза!

Идея очень правильная!
Одно мне не ясно, почему моя работа по переводу на украинский, не была поддержана никем из разработчиков ( хотя бы словами на форуме )
а тупо отшили как щенка когда нуждался в их помощи.

А по теме: Молодцы ребята! Так держать!
П.С. нужна будет помощь с переводом - обращайтесь, чем сумею, помогу.

_Wild_ #27 Отправлено 09 сен 2012 - 08:56

    Инквизитор

  • Разработчики
  • 26200 боев
  • 3 831
  • Регистрация:
    28.08.2010

Просмотр сообщенияgps8 (08 Сен 2012 - 18:44) писал:

вот озвучку бы ещё белорусскую, было бы вообще шикарно :-) надо бы установить себе перевод интерфейса :Smile_Default:

Эта идея тоже в воздухе витает :)

Просмотр сообщенияRedMor (09 Сен 2012 - 03:19) писал:

Идея очень правильная!
Одно мне не ясно, почему моя работа по переводу на украинский, не была поддержана никем из разработчиков ( хотя бы словами на форуме )
а тупо отшили как щенка когда нуждался в их помощи.

А по теме: Молодцы ребята! Так держать!
П.С. нужна будет помощь с переводом - обращайтесь, чем сумею, помогу.

Поддерживаю Вашу работу :)

Я, честно говоря, удивлен, что это первая попытка такой работы. Экие мы белорусы, ленивые.

litrex #28 Отправлено 09 сен 2012 - 09:14

    Лейтенант

  • Игроки
  • 14819 боев
  • 2 206
  • Регистрация:
    22.05.2011
Качественно. Знаю какая марока менять тексты в игре. Спасибо за труд, ну и плюс с меня.

Andru1990 #29 Отправлено 09 сен 2012 - 09:59

    Старшина

  • Игроки
  • 39716 боев
  • 684
  • Регистрация:
    06.12.2010
Оп, спасибо ребята. Еще не знаю как там что и какие файлы заменять но вечерком после работы обязательно поставлю. :Smile_great:

DrArchi #30 Отправлено 09 сен 2012 - 10:13

    Младший сержант

  • Игроки
  • 16153 боя
  • 74
  • [BY] BY
  • Регистрация:
    04.12.2010
Вiтаю ўсіх. Добрая ідэя. Падтрымліваю і з задавальненнем дапамагу. Сувязь праз лічку, дам свой e-mail, дашліце файлы, што трэба перакласці. Перакладаю без слоўніка даволі хутка, але яшчэ як бы працую, так шта не болей аднаго аркуша А4 у дзень.

Усім памяркоуным, русафілам і прыхільнкам iдэі "единого славянского народа"  - давай, да пабачэння...  :Smile-tongue:

DrArchi #31 Отправлено 09 сен 2012 - 10:19

    Младший сержант

  • Игроки
  • 16153 боя
  • 74
  • [BY] BY
  • Регистрация:
    04.12.2010
Добрая мысля прыходзiць апасля :Smile_veryhappy: . Ці ёсць у планах беларускамоўная агучка? Калі ў каго ёсць гукавая база з добрым мікшарам і мікрафонам, можна абдумаць і запрасіць каго з вядомых многім спадароў з нашага тыпа шоубіза (ёсць якія-некія сувязі). Мяркую, разрабы таксама дапамогуць :Smile_glasses:

_Wild_ #32 Отправлено 09 сен 2012 - 10:43

    Инквизитор

  • Разработчики
  • 26200 боев
  • 3 831
  • Регистрация:
    28.08.2010

Просмотр сообщенияDrArchi (09 Сен 2012 - 10:19) писал:

Добрая мысля прыходзiць апасля :Smile_veryhappy: . Ці ёсць у планах беларускамоўная агучка? Калі ў каго ёсць гукавая база з добрым мікшарам і мікрафонам, можна абдумаць і запрасіць каго з вядомых многім спадароў з нашага тыпа шоубіза (ёсць якія-некія сувязі). Мяркую, разрабы таксама дапамогуць :Smile_glasses:

Планы то есть (я не от имени кампании, разумеется). Но надо бы хороший голос и человека умеющего обрабатывать звук.

V_osprey_V #33 Отправлено 09 сен 2012 - 10:49

    Старшина

  • Игроки
  • 33896 боев
  • 638
  • Регистрация:
    04.07.2011
Молодцы. Наконец через два года после релиза у белоруссов появился шанс играть в белорусскую игру на родном языке. И я крайне удивлен что это произошло только сейчас. Или действительно руссификация Белоруссии настолько сильна?
Не бросайте начатое мододелы. Великое дело делаете. Удачи!


zhuravkofff #34 Отправлено 09 сен 2012 - 11:26

    Лейтенант

  • Игроки
  • 22847 боев
  • 2 087
  • [_TGNB] _TGNB
  • Регистрация:
    22.01.2011
Супер, молодцы!!! Давно ждал белорусскую версию!
Огромное спасибо за труды!

ПС. Наконт "push to talk", увогуле, навошта прыдумваць веласiпед, перакладзiце лiтаральна - "цiснi для размовы"
Единственный способ стать умнее — играть с более умным противником ©
Основы шахмат, 1883 г.

Noah #35 Отправлено 09 сен 2012 - 11:37

    Рядовой

  • Игроки
  • 6282 боя
  • 15
  • Регистрация:
    17.12.2010
причём тут русификация Беларуси? ведь не существует проблемы с русификацией Татарстана, Калмыкии, других не славянских народов? говорят на своём, учат вместе с русским, никто из этого проблем не делает. таджикам и узбекам никто русский в голову не забивает - хотите работать в РФ - знайте хотя бы необходимый минимум. и этому минимуму они потом в своих странах других обучают. и это тоже никто культурной экспансией не назовёт. насильно никто им наш язык не навязывал. а в Беларуси обучение в школах на русском, телевидение на русском, документация в учреждениях на русском языке, и городское население практически всё говорит на русском и чуждым для себя его не считает. в чём проблема то?

litvin123 #36 Отправлено 09 сен 2012 - 11:55

    Младший сержант

  • Игроки
  • 202 боя
  • 56
  • Регистрация:
    04.12.2011

Просмотр сообщенияNoah (09 Сен 2012 - 11:37) писал:

причём тут русификация Беларуси? ведь не существует проблемы с русификацией Татарстана, Калмыкии, других не славянских народов? говорят на своём, учат вместе с русским, никто из этого проблем не делает. таджикам и узбекам никто русский в голову не забивает - хотите работать в РФ - знайте хотя бы необходимый минимум. и этому минимуму они потом в своих странах других обучают. и это тоже никто культурной экспансией не назовёт. насильно никто им наш язык не навязывал. а в Беларуси обучение в школах на русском, телевидение на русском, документация в учреждениях на русском языке, и городское население практически всё говорит на русском и чуждым для себя его не считает. в чём проблема то?
Русификация Беларуси — совокупность мер властей Российской империи, а затем и СССР, направленных на укрепление позиций русского языка и культуры на территории Белоруссии.
Политика русификации в современной белорусской историографии оценивается неоднозначно. Согласно белорусскому историку Леониду Лычу, русификация — целенаправленная политика властей Российской империи и СССР по сознательному отрыву белорусского народа от исторических традиций, родной культуры и языка и насаждению русского языка и культуры. Так что не надо сказки рассказывать.
Жыве Беларусь

Donaukinder #37 Отправлено 09 сен 2012 - 12:32

    Старший сержант

  • Игроки
  • 24038 боев
  • 277
  • [4IIII] 4IIII
  • Регистрация:
    27.07.2011
малайцы хлопцы! як з'явіцца ўжо пад 8.0, так абавязкова ўсталюю. а далей буду з нецярпеннем чакаць беларускамоўную агучку.

Shurix_Noise #38 Отправлено 09 сен 2012 - 12:36

    Старшина

  • Игроки
  • 209 боев
  • 644
  • Регистрация:
    26.08.2012
Всем спасибо за предложения помочь в переводе, но пока по ряду причин откажусь. Объясняю почему.
Я делаю т.н. кросс-перевод используя английскую, немецкую, польскую, чешскую, болгарскую и русскую локализации - для ускорения перевода и поиска готовых решений (по принципу "всё уже украдено до нас").

Причём есть большие основания полагать, что первоначальная локализация английская, а не русская, т.к. ряд фраз имеют совсем не русское построение. Собственно, русскую локализацию делало по меньшей мере два разных человека, из-за чего в переводе встречаются разночтения - "агрегаты" и "модули", "ходовая" и "шасси" и др.

Переводя один, я хочу этого избежать. Для группового перевода надо делать общий глоссарий терминов, инструкцию по стилистике перевода и пр. - подготовка всего этого добра может занять довольно много времени. К тому же в процессе работы я вношу много изменений, поэтому синхронизация совместной работы на данном этапе проблематична.

Но всем не волноваться - не позднее как по прошествии двух недель обещаю предоставить финальный релиз. Хотя, думаю, это случится раньше. :Smile_Default:

Просмотр сообщенияWild_VR (09 Сен 2012 - 10:43) писал:

Планы то есть (я не от имени кампании, разумеется). Но надо бы хороший голос и человека умеющего обрабатывать звук.

Собственно, нужен только человек с хорошим колоритным голосом и достаточными актёрскими способностями. Это основная проблема.

Кстати, по моей просьбе народ в Национальной Библиотеке сканирует ряд раритетов - белорусскоязычную танковую литературу 30-х годов. Вот, вот и вот несколько страниц.

Сообщение отредактировал Shurix_Noise: 09 сен 2012 - 12:38

- Ведаеш як русакі наш "Свет Танкаў" называюць?
- Як ?!
- "Мир Танков" !!!
- Пазабіваў бы гадаў!..
:Smile_teethhappy:

Rzebospol #39 Отправлено 09 сен 2012 - 12:37

    Младший сержант

  • Игроки
  • 14184 боя
  • 60
  • Регистрация:
    26.08.2010
Хорошее дело) удачи в продолжение его:))
В Ангаре: ИС-7; ИС-4; М-103; Т34; АМХ-50-120; Т-50-2, StuG III, Tetrarch

Roxford #40 Отправлено 09 сен 2012 - 12:43

    Сержант

  • Игроки
  • 15407 боев
  • 182
  • Регистрация:
    09.06.2011
Автору огромный плюс!!!Буду только рад если получится осуществить эту задумку!

Mr_Matorius #41 Отправлено 09 сен 2012 - 12:46

    Старший сержант

  • Игроки
  • 36995 боев
  • 354
  • Регистрация:
    07.03.2011
Вялікі дзякуй за Вашу працу - абавязкова скачаю.




Количество пользователей, просматривающих этот форум: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных